Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiromania - Aprendi palavras em romeno por sua causa, você é...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiromania

Category Sentence - Love / Friendship

Kichwa
Aprendi palavras em romeno por sua causa, você é...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Dayane Pires
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Aprendi palavras em romeno por sua causa, você é ótima, joga muito...Te amo!

Kichwa
Am învătat cuvinte în limba română datorită ţie, eşti ...
Tafsiri
Kiromania

Ilitafsiriwa na MÃ¥ddie
Lugha inayolengwa: Kiromania

Am învătat cuvinte în limba română datorită ţie, eşti extraordinară, eşti o bună jucătoare... Te iubesc!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na azitrad - 12 Mei 2008 20:36





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Mei 2008 14:14

Selia
Idadi ya ujumbe: 41
Doar un singur luru, de ce intre paranteze?
Este intr-adevar la feminin.

12 Mei 2008 15:43

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285


Modific.

Mulţumesc că mi-ai atras atenţia, Selia!



Madeleine

12 Mei 2008 17:38

Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
"joga muito" cred că are altă semnificaţie sau cel puţin nu sună bine, "joci mult/bine", doar dacă e sportivă profesionistă. ...dar nu sunt sigură. Poate o fi de genul "eşti minunată" sau "eşti bună (la ceea ce face ea)...", "faci multe lucruri bune", ceva cu acest sens.

12 Mei 2008 17:54

Selia
Idadi ya ujumbe: 41
da...dar in lipsa de alte informatii...
Expresia inseamna: to play a lot, to gamble a lot, to be a great player...depinde de context.
(k, ultimul sens l-am vazut mai tarziu )

12 Mei 2008 18:21

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285


Asta am constatat şi eu; nu îmi sună bine nici mie, dar nu ştiu care sens este cel mai potrivit.



Madeleine