Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kijerumani - no hace falta decir lo que somos y lo que nos...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
no hace falta decir lo que somos y lo que nos...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
calabera
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
no hace falta decir lo que somos y lo que nos gusta.
Maelezo kwa mfasiri
a nosotras
Kichwa
Man braucht nicht zu sagen was wir sind und das, was uns gefällt.
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
italo07
Lugha inayolengwa: Kijerumani
Man braucht nicht zu sagen, was wir sind und das, was uns gefällt.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
iamfromaustria
- 2 Juni 2008 19:33