Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kilatini - O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKireno cha Kibrazili

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
O fortuna Velut luna Statu variabilis Semper...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Messias Rodolfo
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

O fortuna
Velut luna
Statu variabilis
Semper crescis
Aut decrescis
Vita detestabilis
Nunc obdurat
Et tunc curat
Ludo mentis aciem
Egestatem
Potestatem
Dissolvit ut glaciem
Sors immanis
Et inanis
Rota tu volubilis
Status mulus
Vana salus
Semper dissolubilis
Obumbrata
Et valata
Mihi quoque niteris
Nunc per ludum
Dorsum nudum
Fero tui sceleris
Sors saluti
Et virtutis
Maelezo kwa mfasiri
Part of the lyrics from "Carmina Burana" (Carl Orff, 1935)

<edit> "decrecsis" with "decrescis"</edit> (07/06/francky)

Edit by Aneta B.: acien --> aciem
michi --> mihi
Ombumbrata --> Obumbrata
Ilihaririwa mwisho na Aneta B. - 10 Agosti 2009 22:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Julai 2009 10:46

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
http://www.classical.net/music/comp.lst/works/orff-cb/carmlyr.php

Official bridge in English at the link above.