Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Avancer, Pardonner, Ne pas oublier

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingerezaKilatini

Category Thoughts

Kichwa
Avancer, Pardonner, Ne pas oublier
Nakala
Tafsiri iliombwa na BOBBYONE
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Ma devise est : "Avancer, Pardonner, Ne pas oublier"
Maelezo kwa mfasiri
Ces mots vont figurer dans un tatouage (autant dire que c'est très important, je préfère ne pas faire d'erreur...) Pour préciser :

Avancer : avancer dans la vie, progresser.

Pardonner : ça c'est plutot clair ! ,pardonner une faute, une erreur.

Ne pas oublier : dans le sens se souvenir, se rappeler, ne pas occulter de sa mémoire (car ça fait dorénavant partie de soi et on doit s'en souvenir pour aller de l'avant).

J'espère être le plus précis possible mais n'hésitez pas à me demandez plus de précisions.

D'avance merci, cette traduction est très importante pour moi et aussi trés symbolique afin de m'aider à commencer une "nouvelle vie".

Un grand merci à vous de votre aide...

Kichwa
My motto is:" Advance, Forgive, ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na lenab
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My motto is:" Advance, Forgive, Don't forget"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 13 Julai 2009 22:55