Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kinorwe - Yo conozco Oslo. He tocado allà a menudo......
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Kichwa
Yo conozco Oslo. He tocado allà a menudo......
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Lev van Pelt
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Yo conozco Oslo. He tocado allà a menudo... ¡Bonita ciudad y bonito paÃs! Me irÃa a vivir a él ahora mismo..., cuanto más al norte, mejor.
Maelezo kwa mfasiri
-"tocado" ha de entenderse aquà en el sentido de tocar un instrumento musical en concierto (el que escribe es un violoncelista).
La variedad de Noruego que requiero es la más difundida (Bokmål).
Kichwa
Jeg kjenner Oslo. Jeg har ofte spillet der.....
Tafsiri
Kinorwe
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kinorwe
"Jeg kjenner Oslo. Jeg har ofte spillet der ... Fin by og hyggelig land! Jeg ville gå å leve i det akkurat nå ..., desto mer nordover, jo bedre.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Hege
- 20 Februari 2013 21:58