Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kiingereza - Non è un cuore, perdio, è un sandalo di pelle di...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingereza

Category Poetry - Love / Friendship

Kichwa
Non è un cuore, perdio, è un sandalo di pelle di...
Nakala
Tafsiri iliombwa na massimo.minozzi
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Non è un cuore, perdio, è un sandalo di pelle di bufalo
che cammina, incessantemente, cammina
senza lacerarsi
va avanti
su sentieri pietrosi.

Kichwa
It is not a heart, for God' s sake, but a buffalo leather sandal
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na brusurf
Lugha inayolengwa: Kiingereza

It is not a heart, for God's sake, but a buffalo skin sandal,
walking, perpetually, walking
without ripping apart
going ahead
on stony paths.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 7 Februari 2013 10:55