Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kihispania - bogazimda dugumlendi ask adina sitemlerin hesap...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat
Kichwa
bogazimda dugumlendi ask adina sitemlerin hesap...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Nenika_latina
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
bogazimda dugumlendi ask adina sitemlerin hesap mahserdedir dendi gider orada beklerim
Kichwa
Todos tus reproches que vienen del amor
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
thinman
Lugha inayolengwa: Kihispania
Todos tus reproches que vienen del amor están atravesados en mi garganta. Está dicho que el ajuste de cuentas será en el DÃa del Juicio Final, por eso me voy y esperaré allÃ.
Maelezo kwa mfasiri
- [...] se hacen nudo en mi graganta [...] En el DÃa del Juicio final se saldaran las cuentas, asà que sigo mi camino y esperare pacientemente.
- [...] los tengo atravesados en mi garganta [...] Es dicho que se juzgará el DÃa del Juicio Final.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 7 Julai 2008 18:13