Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiitaliano - looking forward to camping in the Ardennes
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
looking forward to camping in the Ardennes
Nakala
Tafsiri iliombwa na
stringa
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
BuijsBallot
looking forward to camping in the Ardennes
Kichwa
non vedendo l'ora del campeggio nelle Ardenne
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
nava91
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
non vedendo l'ora del campeggio nelle Ardenne
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
apple
- 1 Aprili 2007 15:12
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
31 Mechi 2007 20:25
apple
Idadi ya ujumbe: 972
Nava, mi dispiace, ma "in vista di" non traduce bene né l'espressione inglese, né quella in neerlandese, come ha confermato poco fa Chantal.
Vuoi correggere?
31 Mechi 2007 20:53
nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
No grazie, rifiuta pure la mia traduzione
Credo che jp dovrebbe aggiungere la lingua neerlandese...
1 Aprili 2007 09:01
apple
Idadi ya ujumbe: 972
Eppure è così che si chiamava la materia all'università . Olandese è riduttivo, non include il fiammingo (e a dire il vero anche il nome Olanda si riferisce in realtà solo a una parte dei Paesi Bassi).
1 Aprili 2007 10:58
nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
Ma guarda un po'! Non l'ho visto neanche sul mio vocabolario...