Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 31321 - 31340 kutokana na 105991
<< Awali••••• 1067 •••• 1467 ••• 1547 •• 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 •• 1587 ••• 1667 •••• 2067 ••••• 4067 ••••••Inayofuata >>
21
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Al ahini vazgeçtim senden
Al ahini vazgeçtim senden

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Povrati kletvu,odustajem od tebe
122
Lugha ya kimaumbile
Kituruki bizi herkes arap ülkesi gibi tanıtıyor ama biz...
bizi herkes arap ülkesi gibi tanıtıyor ama biz arap ülkesi değiliz ve biz gayet sıcak ve sosyal insanlarız . bizi tüm dünya yanlış tanımak istiyor

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Za nas svako misli da smo arapska
35
Lugha ya kimaumbile
Kituruki seninle tanışmak istiyorum gerçek aşk için
seninle tanışmak istiyorum gerçek aşk için

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Želim da se upoznam sa tobom radi prave ljubavi.
55
Lugha ya kimaumbile
Kituruki ynt tÅŸkler bu arda isim ne bu arada isminiz...
ynt tÅŸkler bu arda isim ne
bu arada isminiz lütfen
ynt. tÅŸk ler

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Hvala na odgovoru
254
Lugha ya kimaumbile
Kialbeni Sa i pafajshem ke dal qetu shpirt...Sa qe zemren...
Sa i pafajshem ke dal qetu shpirt...Sa qe zemren po ma then
mo bre se tani jet pa zemer.......ske ku me shtyn mu perjashtim zemres
Ta ha synin tyyyy sa i mire jeee.......
Zemer ti mire veq Shpati ta paska majte anen ty me kta 3 gishtaa...Neyse ju e dini ma mire
po dihet se e kemi edhe perkraghjen e pejes

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Kako si nevino ispala ovde, dušo
353
205Lugha ya kimaumbile205
Kituruki şarkı sözü
yas tutar oldu
göçebe mutluluğun arkasından
çöküntü kabrinden kalkarak
kinle baktı gözleri..


çıkmaz ruhun, solmuş cesedi
kanla süslü heryeri
fısıldıyor , yalvarıyor
bir ÅŸans istiyor


dalgalar alıp götürüyor
ufukta kayboluyor..
yılların nefreti
üzülmek yersiz


çıktı sonunda
aptalın kehaneti
yavaşça yok oldu
sona erdi laneti


ölüme karşı koyamadı kemikten bedeni
karanlığın oldu esiri
bu şiir bir şarkı sözüdür ve ona göre çevrilmesini arz ediyorum

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Mourning came
Kijerumani Das Beklagen kam
Kihispania El luto vinodespués de la felicidad ...
Kideni Sorgen kom
Kifaransa Le deuil est venu...
Kireno cha Kibrazili O luto veio...
Kialbeni Zija erdhi pas një
23
Lugha ya kimaumbile
Kigiriki μακάρι να μπορούσες να έρθεις.
μακάρι να μπορούσες να έρθεις.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Ben gelebilmeyi isterdim
96
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza I am what I want you to want, what I want you to...
I am what I want you to want, what I want you to feel. you are what you want my to want, what you want my to feel.
yanlış olarak gördüklerinizi bana söylerseniz çok sevinirim.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Arzu etmeni,hissetmeni ...
196
Lugha ya kimaumbile
Kituruki seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman...
seni düşünüyorum ve seni çok özledim. Ne zaman geri döneceksin? Bir hafta boyunca arkadaşlarımın yanındaydım. Bir çok arkadaşımı ziyaret ettim. Onlara senden bahsettim ama onlar bana güldüler, bizim aşkımıza inanmadılar. ben.. sadece..

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I think of you
Kihispania Pienso en ti y te echo de menos.
126
Lugha ya kimaumbile
Kilithuania Buvo sunku pasakyti viskas. Bet buti kartu yra...
Buvo sunku pasakyti viskas.
Bet buti kartu yra skaudžiau.
Buvai brangiausias, o dabar tik pažystamas.
Puse tavęs visada buvo manyje, todėl ir liks.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza It was difficult to say that everything was over...
194
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri [4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРАНИ/ЕДИНИЧНИ ...
Kifaransa [4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
Kiitaliano [4][b] Nessuna parola singola o ...
Kiswidi [4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
Kigiriki [4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟΝΩΜΕΝΗ ΛΕΞΗ
Kipolishi [4][b] ŻADNYCH POJEDYNCZYCH SŁÓW ANI WYRAŻEŃ...
Kisabia [4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
Kijerumani [4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
Kiromania [4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
Kihispania [4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
Kideni [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Kireno [4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
Kinorwe [4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
Kituruki TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
Kiukreni ЖОДНИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕНЬ.
Kirusi [4] [b] НИКАКОГО ОДНОГО ИЛИ ОТДЕЛЬНЫХ СЛОВ [/b].
Kiholanzi [4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
Kiyahudi אין תרגום של מילים בודדות או מבודדות
Kikatalani NO S'ACCEPTEN PARAULES AÏLLADES
Kifini [4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
Kilithuania JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
Kiajemi عدم پذیرش کلمات منفرد و مجزا
Kiarabu لا كلمات منفردة
Kikorasia [4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
Kicheki NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
Kislovakia [4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
15
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kihindi kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Algo sucede
Kituruki Bir ÅŸey oldu.
Kibulgeri Cтава нещо
Kisabia Nešto se dešava.
97
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Molti sono i tormenti che mi persguono, possono...
Molti sono i tormenti che mi perseguono, possono torturarmi, ma mai soggiogarmi : perche' è a te ch'io penso e non a loro
messaggio di chiarimento e risposta

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili São muitos os tormentos
103
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Ciao ti ricorderò sempre nel mio cuore inviami...
Ciao ti porterò sempre nel mio cuore inviami quando puoi un email di conferma grazie per i bei momenti che mi hai fatto passare..

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Oi, sempre levarei você em meu coração
13
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kisabia uzmi ili ostavi
uzmi ili ostavi

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Ta det - eller strunta i det.
18
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza has all the money gone
has all the money gone

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Har alla pengarna försvunnit?
58
Lugha ya kimaumbile
Kihispania Si te parece que entiendes a las mujeres...
Si te parece que entiendes a las mujeres, tienes razón, ¡Sólo te parece!

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi herbata
113
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza No, we found some cash on the floor. But we...
No, we found some cash on the floor.

But we arent making any progress at all.

There is no information

my advice: just wait

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Nej, vi hittade lite pengar på golvet
42
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini Via nova ad Ostiam Anco Martio regnante facta...
Via nova ad Ostiam Anco Martio regnante facta est.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Le chemin nouveaux à Ostie
<< Awali••••• 1067 •••• 1467 ••• 1547 •• 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 •• 1587 ••• 1667 •••• 2067 ••••• 4067 ••••••Inayofuata >>