Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 13601 - 13620 arası sonuçlar
<< Önceki••••• 181 •••• 581 ••• 661 •• 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 •• 701 ••• 781 •••• 1181 ••••• 3181 ••••••Sonraki >>
479
Kaynak dil
Fransızca Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Romence Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Katalanca Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Hollandaca De regels voor vertalingen op deze website
Portekizce As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Bulgarca Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
Almanca Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Brezilya Portekizcesi Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Rusça Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
İtalyanca Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
İspanyolca Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
İsveççe Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
İbranice כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Danca afvisning
Norveççe ..før en tekst sendes inn for
Yunanca Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Türkçe Çeviri için geçerli
Lehçe Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Sırpça NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
Arnavutça Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Arapça يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Basit Çince 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Fince Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Macarca A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Litvanca Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Hırvatça Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
Farsça رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Boşnakca Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
223
Kaynak dil
İtalyanca Buongiorno Grazie per le precisazioni. A...
Buongiorno

Grazie per le precisazioni.
A questo punto attendo un preventivo con le apparecchiature che Voi riuscirete
a fornirmi direttamente.
Comunque il Porto più vicino alla mia ditta è il porto di Genova.
Attendo una risposta per il preventivo.
Grazie mille,saluti.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Waiting for a quote
45
Kaynak dil
İsveççe Vad gör man när den man älskar inte älskar en...
Vad gör man när den man älskar inte älskar en tillbaka?

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Cosa fai quando la persona che ami non ricambia....
327
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Günümüzün milyonerleri paralarını piyangodan...
Günümüzün milyonerleri paralarını piyangodan kazanmadılar, hepsinin de uyguladığı birkaç basit kural var sadece.Ama bu bir günde zengin olabileceğiniz anlamına gelmez.Bunları okuduktan sonrada fikriniz hala değişmediyse yapabileceğiniz birkaç şey var.Ne yapın ne edin bill gates'in kankanız olmasını sağlayın.Mısırda zengin bir amcanız olması için dua edin ondan size miras kalabilmesi içinde.
çok acil yardım ederseniz sevinirim

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Today's millionaires didn't earn....
38
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Macarca Ezer szo erejeig csigazva elmenc fantaziamat.
Ezer szo erejeig csigazva elmenc fantaziamat.
fragment din
mark twain -elett a mississipin.
.

Tamamlanan çeviriler
Romence Imaginaţie
390
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Come with me Stay the night You say the words...
Come with me
Stay the night
You say the words but boy it don't feel right
What do ya expect me to say (You know it's just too little too late)
You take my hand
And you say you've changed
But boy you know your begging don't fool me
Because to you it's just a game (You know it's just too little too late)

So let me on down
Cause time has made me strong
I'm starting to move on
I'm gonna say this now
Your chance has come and gone
And you know...
översätt låten

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Kom med mig, stanna över natten, du säger orden...
62
Kaynak dil
İngilizce The greatest thing you ever learn is ...
The greatest thing you ever learn is just to love and be loved in return.
<edit> mispellings + missing cap</edit>

Tamamlanan çeviriler
İsveççe Det största
Latince Optimum quod quandocumque discis ...
80
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İngilizce Turn around every now and then I get a ...
Turn around
every now and then
I get a little bit lonely
and you're never coming round.
Lyrics by Bonnie Tyler of "Total eclipse of the heart"
Edited, before:
"turn around every now and then i get a little bit only and you never coming round" <Lilian>

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Γύρνα πίσω
144
Kaynak dil
Fransızca Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...
Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître ! Lors du premier référendum de l’histoire du pays, plus de 93% des Islandais ont rejeté un plan qui les aurait obligés à apurer la faillite.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral!
279
Kaynak dil
Almanca Vorbereitung: Sich informieren ...
Vorbereitung: Sich informieren über die teilnehmenden Patienten
Medikamente?
Begleiterkrankungen?
Nierenfunktion?
Welche Form des Blutdrucks liegt bei jedem Patienten vor?
Blutdruckselbstmessung?
Bereits verwendete Geräte?
Raucher/Nichtraucher?

Mit dem Arzt die Therapieziele besprechen.
ggf. Bestimmung der Kochsalzaausscheidung im 24Std.-Sammelurin.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Yüksek Kan Basıncı
Romence Etapa premergătoare:
15
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Σας ευχαριστώ γλύκα
Σας ευχαριστώ γλύκα

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Thank you, sweetie.
42
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Ä°yi akÅŸ seninle tanışmak ve arkadaÅŸ olmak...
İyi akş seninle tanışmak ve arkadaş olmak istiyorum
comentario dejado en facebook

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¡Buenas tardes!..
37
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Nezahat Lisa'yi geç sana bi yemek ısmarlarım
Nezahat Lisa'yi geç sana bi yemek ısmarlarım
please translate to spanish or american english...thank you so so much

Tamamlanan çeviriler
İngilizce If you pass
İspanyolca Si pasas Nezahat Lisa, te invito a una cena
68
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Tu sais quoi?Franchement, je ...
Tu sais quoi?
Franchement, je commence à t'adorer, t'es vraiment trop sensible.
Bonne journée!

Before edit : "tu sait koi
franchement je commence a tadorer tes vraimen trop sensible"
bonne journee <edit></edit> (03/12/francky thanks to Lene's notification)

Tamamlanan çeviriler
Arapça هل تعلم؟ بصراحة بدأت أحبك
Brezilya Portekizcesi Você sabe que mais?
İngilizce You know what?
<< Önceki••••• 181 •••• 581 ••• 661 •• 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 •• 701 ••• 781 •••• 1181 ••••• 3181 ••••••Sonraki >>