Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



74Tercüme - Türkçe-Fransızca - Seni Seviyorum AÅžKIM

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİspanyolcaİngilizceAlmancaBulgarcaTürkçeİtalyancaPortekizceHollandacaİsveççeRomenceLitvancaÇinceFinceBasit ÇinceArapçaArnavutçaRusçaİbraniceNorveççeKatalancaMacarcaİrlandacaEsperantoYunancaEstonyacaDancaSırpçaBrezilya PortekizcesiAzericeUkraynacaHırvatçaLehçeMakedoncaJaponcaBoşnakcaLatinceBretoncaFaroe diliÇekçeSlovakçaKoreceKlingoncaEndonezceLetoncaİzlanda'ya özgüFarsçaFrizceHintçeMoğolcaTay diliİspanyolcaİngilizceRusça

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Seni Seviyorum AÅžKIM
Metin
Öneri armagankose
Kaynak dil: Türkçe

Seni Seviyorum AÅžKIM
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Başlık
Je t'aime ma chérie
Tercüme
Fransızca

Çeviri Lele
Hedef dil: Fransızca

Je t'aime ma chérie
En son cucumis tarafından onaylandı - 3 Kasım 2005 08:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Mart 2007 02:49

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
le mot askim vient de ask:amour la terminaison im étant le possessif celui-ci veut dire mon amour et non pas ma chérie