Vertimas - Turkų-Prancūzų - Seni Seviyorum AÅžKIMEsamas statusas Vertimas
Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė | | | Originalo kalba: Turkų
Seni Seviyorum AÅžKIM | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | VertimasPrancūzų Išvertė Lele | Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je t'aime ma chérie |
|
Validated by cucumis - 3 lapkritis 2005 08:02
Paskutinės žinutės | | | | | 5 kovas 2007 02:49 | | | le mot askim vient de ask:amour la terminaison im étant le possessif celui-ci veut dire mon amour et non pas ma chérie |
|
|