Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Almanca - ilerletmiÅŸsiniz Türkçe'yi

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeAlmanca

Kategori Cumle

Başlık
ilerletmişsiniz Türkçe'yi
Metin
Öneri TheSpaniard
Kaynak dil: Türkçe

ilerletmişsiniz Türkçe'yi

ben seni çok seviyorum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
the original text:
"
ilerletmisiz türkceyi

ben seni cok seviyorum
"

Başlık
Du hast wohl dein Türkisch verbessert?
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Du hast wohl dein Türkisch verbessert?
Ich liebe dich so sehr
Çeviriyle ilgili açıklamalar
translated by smy's bridge.
Points shared.

edited 1st sentence. 17/01/08
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 18 Ocak 2008 18:56





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ocak 2008 20:50

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
Du hast wohl dein Türkisch verbessert.

17 Ocak 2008 11:22

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Korrekturvorschlag angenommen :-)