Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Romence - DOCE DOCEJO

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiRomence

Kategori Sarki - Eğlence / Seyahat

Başlık
DOCE DOCEJO
Metin
Öneri iulianagrigore79
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Tá no jeito de olhar,
Tá no gosto do beijo,
Na expressão do sorriso,
Tá no meu paraíso
Meu doce desejo...

Tá no cheiro da flor,
Estampado na cara,
Tá na força do amor,
Na beleza da cor,
Tá pulsando e não pára...

Refrão
Meu amor é só seu,
Seu amor é só meu,
Nosso amor é assim,
Eu só sei te querer,
Também sei que você só tem olhos pra mim...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Este "doce docejo" al Bruno & Marrone

Başlık
DULCE DORINŢĂ
Tercüme
Romence

Çeviri Selia
Hedef dil: Romence

E în felul de a privi,
E în savoarea sărutului,
În expresia zâmbetului,
E în paradisul meu
Dulcea mea dorinţă...

E în mirosul florilor,
Gravat pe chip,
E în puterea iubirii,
În frumuseţea culorii,
Tresaltă şi nu se opreşte...

Refren
Dragostea mea e doar pentru tine,
Dragostea ta e doar pentru mine,
Aşa e iubirea noastră,
Ştiu doar să te iubesc,
Şi mai ştiu că ai ochi doar pentru mine...
En son iepurica tarafından onaylandı - 17 Nisan 2008 12:35