Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-Boşnakca - rahat mısın? birÅŸey ister misin? uykun geldi mi?...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?...
Metin
Öneri tatlı cadı
Kaynak dil: Türkçe

rahat mısın? birşey ister misin? uykun geldi mi?
yoruldun mu?

Başlık
Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri adviye
Hedef dil: Boşnakca

Jeli ti ugodno?Zelis li nesto?Jesi li zadrijema-o(la)?Jwsi li se umori-o(la)?
En son adviye tarafından onaylandı - 15 Haziran 2008 22:24