Asıl metin - Romence - "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!"Şu anki durum Asıl metin
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| "Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!" | | Kaynak dil: Romence
Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Name abbreviated <goncin />.
Edits done after Madeleine78's proposal /pias 080719 Before edits: "Vei fi intotdeauna in sufletul meu,te iubesc m.!!!" |
|
En son pias tarafından eklendi - 19 Temmuz 2008 23:06
Son Gönderilen | | | | | 19 Temmuz 2008 23:00 | | | Native speaker. Only 2 diacritics missing. It should be:
"Vei fi întotdeauna în sufletul meu,te iubesc m.!!!" | | | 19 Temmuz 2008 23:03 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Thank you Madeleine, I'll edit to your proposal. | | | 19 Temmuz 2008 23:07 | | | Thanks Pia! |
|
|