Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - Don't forget the pain, it will always remind you...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİbraniceTay dili

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Don't forget the pain, it will always remind you...
Metin
Öneri krissie87
Kaynak dil: İngilizce

Don't forget the pain, it will always remind you to appreciate

Başlık
אל תשכח את הכאב...
Tercüme
İbranice

Çeviri libera
Hedef dil: İbranice

אל תשכח את הכאב, הוא תמיד יזכיר לך להעריך את מה שיש
Çeviriyle ilgili açıklamalar
this is for a male speaker.
For female, say
תשכחי
instead of
תשכח.
Also the English was a bit cut off at the end (appreciate what?), so in Hebrew I added "what there is" at the end (because you can't leave it like that in Hebrew). However, if you'd rather not have that, you should end the Hebrew after the word
להעריך.
En son milkman tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2008 13:17