الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-عبري - Don't forget the pain, it will always remind you...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
Don't forget the pain, it will always remind you...
نص
إقترحت من طرف
krissie87
لغة مصدر: انجليزي
Don't forget the pain, it will always remind you to appreciate
عنوان
×ל תשכח ×ת ×”×›×ב...
ترجمة
عبري
ترجمت من طرف
libera
لغة الهدف: عبري
×ל תשכח ×ת ×”×›×ב, ×”×•× ×ª×ž×™×“ יזכיר לך להעריך ×ת מה שיש
ملاحظات حول الترجمة
this is for a male speaker.
For female, say
תשכחי
instead of
תשכח.
Also the English was a bit cut off at the end (appreciate what?), so in Hebrew I added "what there is" at the end (because you can't leave it like that in Hebrew). However, if you'd rather not have that, you should end the Hebrew after the word
להעריך.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
milkman
- 7 آب 2008 13:17