Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - Don't forget the pain, it will always remind you...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДавньоєврейськаТайська

Категорія Вислів

Заголовок
Don't forget the pain, it will always remind you...
Текст
Публікацію зроблено krissie87
Мова оригіналу: Англійська

Don't forget the pain, it will always remind you to appreciate

Заголовок
אל תשכח את הכאב...
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено libera
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אל תשכח את הכאב, הוא תמיד יזכיר לך להעריך את מה שיש
Пояснення стосовно перекладу
this is for a male speaker.
For female, say
תשכחי
instead of
תשכח.
Also the English was a bit cut off at the end (appreciate what?), so in Hebrew I added "what there is" at the end (because you can't leave it like that in Hebrew). However, if you'd rather not have that, you should end the Hebrew after the word
להעריך.
Затверджено milkman - 7 Серпня 2008 13:17