Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Иврит - Don't forget the pain, it will always remind you...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИвритТайский

Категория Выражение

Статус
Don't forget the pain, it will always remind you...
Tекст
Добавлено krissie87
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Don't forget the pain, it will always remind you to appreciate

Статус
אל תשכח את הכאב...
Перевод
Иврит

Перевод сделан libera
Язык, на который нужно перевести: Иврит

אל תשכח את הכאב, הוא תמיד יזכיר לך להעריך את מה שיש
Комментарии для переводчика
this is for a male speaker.
For female, say
תשכחי
instead of
תשכח.
Also the English was a bit cut off at the end (appreciate what?), so in Hebrew I added "what there is" at the end (because you can't leave it like that in Hebrew). However, if you'd rather not have that, you should end the Hebrew after the word
להעריך.
Последнее изменение было внесено пользователем milkman - 7 Август 2008 13:17