Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Allt du gör ger ringar pÃ¥ vattnet

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Allt du gör ger ringar på vattnet
Metin
Öneri made73
Kaynak dil: İsveççe

Allt du gör ger ringar på vattnet
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag önskar en översättning från svenska till koreanska tecken med innebörden att alla handlingar, gott som ont, ger återklang förr eller senare i livet. Jag känner inte till om det finns något liknande ordspråk. Tacksam för hjälp!

Başlık
Everything
Tercüme
İngilizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İngilizce

Everything you do makes circles on the water.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Ağustos 2008 22:10





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ağustos 2008 00:03

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Den här texten finns redan i en engelsk variant, för översättning till koreanska, inlämnad av samma person. Dubblett?

21 Ağustos 2008 00:41

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks lenab! I removed this other request from the same text as once the korean one translated, it would have done a double request, which we don't want here on cucumis.