Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Allt du gör ger ringar på vattnet

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Allt du gör ger ringar på vattnet
Testo
Aggiunto da made73
Lingua originale: Svedese

Allt du gör ger ringar på vattnet
Note sulla traduzione
Jag önskar en översättning från svenska till koreanska tecken med innebörden att alla handlingar, gott som ont, ger återklang förr eller senare i livet. Jag känner inte till om det finns något liknande ordspråk. Tacksam för hjälp!

Titolo
Everything
Traduzione
Inglese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese

Everything you do makes circles on the water.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 21 Agosto 2008 22:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Agosto 2008 00:03

lenab
Numero di messaggi: 1084
Den här texten finns redan i en engelsk variant, för översättning till koreanska, inlämnad av samma person. Dubblett?

21 Agosto 2008 00:41

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks lenab! I removed this other request from the same text as once the korean one translated, it would have done a double request, which we don't want here on cucumis.