Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Allt du gör ger ringar pÃ¥ vattnet

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Allt du gör ger ringar på vattnet
Tекст
Добавлено made73
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Allt du gör ger ringar på vattnet
Комментарии для переводчика
Jag önskar en översättning från svenska till koreanska tecken med innebörden att alla handlingar, gott som ont, ger återklang förr eller senare i livet. Jag känner inte till om det finns något liknande ordspråk. Tacksam för hjälp!

Статус
Everything
Перевод
Английский

Перевод сделан casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Английский

Everything you do makes circles on the water.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Август 2008 22:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Август 2008 00:03

lenab
Кол-во сообщений: 1084
Den här texten finns redan i en engelsk variant, för översättning till koreanska, inlämnad av samma person. Dubblett?

21 Август 2008 00:41

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Thanks lenab! I removed this other request from the same text as once the korean one translated, it would have done a double request, which we don't want here on cucumis.