Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



331Tercüme - İsveççe-Hollandaca - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeBrezilya PortekizcesiİspanyolcaFinceLehçeAlmancaİtalyancaArapçaFransızcaİngilizceTürkçeİbraniceLitvancaDancaArnavutçaBulgarcaSırpçaUkraynacaHollandacaMacarcaRusçaÇekçeLetoncaBoşnakcaNorveççeRomencePortekizceFarsça

Başlık
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Metin
Öneri salihinal
Kaynak dil: İsveççe

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Başlık
Ik hou van je ogen...
Tercüme
Hollandaca

Çeviri salihinal
Hedef dil: Hollandaca

Ik hou van je ogen,
ik hou ervan wanneer je lacht.
Ik hou ervan wanneer ik je stem hoor.
Mijn hart klopt
als ik je zie.
Maar weten dat je er niet bent,
maakt me droevig.
En son Lein tarafından onaylandı - 21 Kasım 2008 10:35