Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Fince - Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaİspanyolcaFince

Başlık
Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento.
Metin
Öneri kashmir
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri laritavaro

Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento ... Me gustaría que las cosas fueran de otra manera .... Sólo falta un año, te esperaré.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A ver si se acerca más a la anterior.

Başlık
Rakastan siuna, enkä voi elää hetkeäkään ilman sinua.
Tercüme
Fince

Çeviri jrosti
Hedef dil: Fince

Rakastan sinua, enkä voi elää hetkeäkään ilman sinua...Toivoisin, että asiat olisivat toisin...Enää yksi vuosi, odotan sinua.
En son Maribel tarafından onaylandı - 30 Aralık 2008 14:21