Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Φινλανδικά - Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento.
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kashmir
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά Μεταφράστηκε από
laritavaro
Te amo y no puedo vivir sin ti ni un momento ... Me gustarÃa que las cosas fueran de otra manera .... Sólo falta un año, te esperaré.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A ver si se acerca más a la anterior.
τίτλος
Rakastan siuna, enkä voi elää hetkeäkään ilman sinua.
Μετάφραση
Φινλανδικά
Μεταφράστηκε από
jrosti
Γλώσσα προορισμού: Φινλανδικά
Rakastan sinua, enkä voi elää hetkeäkään ilman sinua...Toivoisin, että asiat olisivat toisin...Enää yksi vuosi, odotan sinua.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Maribel
- 30 Δεκέμβριος 2008 14:21