Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Portekizce-Türkçe - Por favor, não diga isso! Quando você estará...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceTürkçe

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Por favor, não diga isso! Quando você estará...
Metin
Öneri Clandestino
Kaynak dil: Portekizce

Por favor, não diga isso!
Quando você estará livre?
Pode me buscar?
O que você está fazendo?
Não me diga que estou errada.
Não tenho muita paciência para isso.
Não compreendo!
Esqueça!
Você me pertuba o juízo!!
O que vai fazer hoje?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
pertubar o juízo = me estressa

Başlık
Lütfen, bunu söyleme! Ne zaman...
Tercüme
Türkçe

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Türkçe

Lütfen, bunu söyleme!
Ne zaman özgür olacaksın?
Beni alabilir misin?
Ne yapiyorsun?
Bana yanlış oldugumu söyleme!
Bunun için çok sabrım yok.
Anlamıyorum!
BoÅŸver!
Bana çok kiziyorsun!!
Bügün ne yapacaksın?
En son canaydemir tarafından onaylandı - 14 Şubat 2009 17:48