Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Türkçe-Almanca - haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceAlmanca

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak...
Metin
Öneri ayalaa
Kaynak dil: Türkçe

haftasonu arabayla frankfurta gezinti yapmak istiyorum.gezintiye benimle gelmek istermisin.lütfen gelirken yanına fotoğraf makinanı alabilirmisin.seni evden alabilirim.

Başlık
Ich möchte eine Fahrt mit dem Auto nach Frankfurt...
Tercüme
Almanca

Çeviri peterbald
Hedef dil: Almanca

Am Wochenende möchte ich mit dem Auto eine Fahrt nach Frankfurt machen. Möchtest Du mitkommen? Wenn Du kommst, kannst Du bitte deinen Fotoapparat mitbringen? Ich kann Dich von zu Hause abholen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Vielen Dank. Ich habe die Übersetzung korrigiert. Ich kann kein Türkisch. Der Text wurde von einem Freund ins Rumänische (meine Muttersprache) übersetzt und dann habe ich ihn ins Deutsche übersetzt.
En son italo07 tarafından onaylandı - 15 Şubat 2009 18:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

2 Şubat 2009 20:31

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
...,kannst du bitte deinen Fotoapparat mitbringen?

4 Şubat 2009 23:47

dilbeste
Mesaj Sayısı: 267
haftasonu fehlt = am Wochenende
dein Fotoapparat
möchtest oder würdest du mitkommen ??

6 Şubat 2009 22:00

psklhand
Mesaj Sayısı: 1
Metnin anlamı şöyle olmalıydı : Hafta sonunda Frankfurta arabayla bir seyahat yapmayı istiyorum. Benimle gelmek istermisin? Eger gelirsen, fotoğraf makineni yaninda getirebilirmisin? Seni evden alabilirim.

8 Şubat 2009 01:20

Grimoire
Mesaj Sayısı: 42
Warum ist "du" mit Großbuchstaben geschrieben?

8 Şubat 2009 10:21

peterbald
Mesaj Sayısı: 53
Nach der neuen Rechtschreibung werden die Anreden großgeschrieben.

12 Şubat 2009 01:07

jollyo
Mesaj Sayısı: 330
... möchte ich mit dem Auto eine Fahrt nach Frankfurt machen. (Reihenfolge)



12 Şubat 2009 08:24

peterbald
Mesaj Sayısı: 53
Danke.

12 Şubat 2009 21:41

italo07
Mesaj Sayısı: 1474
Laut Duden müssen Pronomen und Possesivpronomen nicht mehr groß geschrieben werden.

CC: Grimoire