Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Litvanca - Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaLitvanca

Kategori Deneme - Gunluk hayat

Başlık
Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...
Metin
Öneri grybas
Kaynak dil: Almanca

Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und Schnee.Weit und breit ist nichts: kein Baum, kein Strauch, hiochstens ein Eskimohaus, und das ist auch aus Schnee.Kein Wunder, dass es so einem Eisbaren ab und zu langweilig wird.Dann wiegen sich die beiden Eisbaren sanft, als horten sie eine geheimnisvolle Musik.
.

Başlık
Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir...
Tercüme
Litvanca

Çeviri ievuciukas69
Hedef dil: Litvanca

Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir ant sniego. Toli ir plačiai nera nieko: jokio medžio, didziausias eskimo namelis ir tas taip pat iš sniego. Nenuostabu, kad cia baltajai meškai vieniša ir nuobodu tampa. Tada supasi abi baltosios meškos ramiai, tarsi girdėtų mįslingą muziką.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
cia truksta tik zodzio Strauch. Sito nezinojau...
En son Dzuljeta tarafından onaylandı - 1 Haziran 2009 17:40