Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Litvanski - Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiLitvanski

Kategorija Esej - Svakodnevni zivot

Natpis
Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...
Tekst
Podnet od grybas
Izvorni jezik: Nemacki

Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und Schnee.Weit und breit ist nichts: kein Baum, kein Strauch, hiochstens ein Eskimohaus, und das ist auch aus Schnee.Kein Wunder, dass es so einem Eisbaren ab und zu langweilig wird.Dann wiegen sich die beiden Eisbaren sanft, als horten sie eine geheimnisvolle Musik.
.

Natpis
Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir...
Prevod
Litvanski

Preveo ievuciukas69
Željeni jezik: Litvanski

Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir ant sniego. Toli ir plačiai nera nieko: jokio medžio, didziausias eskimo namelis ir tas taip pat iš sniego. Nenuostabu, kad cia baltajai meškai vieniša ir nuobodu tampa. Tada supasi abi baltosios meškos ramiai, tarsi girdėtų mįslingą muziką.
Napomene o prevodu
cia truksta tik zodzio Strauch. Sito nezinojau...
Poslednja provera i obrada od Dzuljeta - 1 Juni 2009 17:40