Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Litewski - Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiLitewski

Kategoria Esej - Życie codzienne

Tytuł
Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und...
Tekst
Wprowadzone przez grybas
Język źródłowy: Niemiecki

Alle Eisbaren sind weis und leben in Eis und Schnee.Weit und breit ist nichts: kein Baum, kein Strauch, hiochstens ein Eskimohaus, und das ist auch aus Schnee.Kein Wunder, dass es so einem Eisbaren ab und zu langweilig wird.Dann wiegen sich die beiden Eisbaren sanft, als horten sie eine geheimnisvolle Musik.
.

Tytuł
Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir...
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez ievuciukas69
Język docelowy: Litewski

Visos baltosios meškos yra baltos ir gyvena ledyne ir ant sniego. Toli ir plačiai nera nieko: jokio medžio, didziausias eskimo namelis ir tas taip pat iš sniego. Nenuostabu, kad cia baltajai meškai vieniša ir nuobodu tampa. Tada supasi abi baltosios meškos ramiai, tarsi girdėtų mįslingą muziką.
Uwagi na temat tłumaczenia
cia truksta tik zodzio Strauch. Sito nezinojau...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 1 Czerwiec 2009 17:40