Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Litvanca - me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaLitvanca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Metin
Öneri kestas75
Kaynak dil: İspanyolca

me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Başlık
Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Tercüme
Litvanca

Çeviri OlgaLeo
Hedef dil: Litvanca

Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
It was quite difficult to translate "a pleno". But I hope I catched the meaning.
En son Dzuljeta tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2009 13:31