Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Lituano - me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloLituano

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Testo
Aggiunto da kestas75
Lingua originale: Spagnolo

me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Titolo
Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Traduzione
Lituano

Tradotto da OlgaLeo
Lingua di destinazione: Lituano

Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Note sulla traduzione
It was quite difficult to translate "a pleno". But I hope I catched the meaning.
Ultima convalida o modifica di Dzuljeta - 17 Maggio 2009 13:31