Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Λιθουανικά - me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΛιθουανικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kestas75
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

τίτλος
Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Μετάφραση
Λιθουανικά

Μεταφράστηκε από OlgaLeo
Γλώσσα προορισμού: Λιθουανικά

Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It was quite difficult to translate "a pleno". But I hope I catched the meaning.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Dzuljeta - 17 Μάϊ 2009 13:31