Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Litavski - me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiLitavski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!
Tekst
Poslao kestas75
Izvorni jezik: Španjolski

me gusto mucho conocerte.besitos.a pleno!

Naslov
Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Prevođenje
Litavski

Preveo OlgaLeo
Ciljni jezik: Litavski

Man labai malonu, kad aš tave pažįstu. Bučinukai. Viskas!
Primjedbe o prijevodu
It was quite difficult to translate "a pleno". But I hope I catched the meaning.
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 17 svibanj 2009 13:31