Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Je suis à la maison, c'est bon Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Je suis à la maison, c'est bon | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Je suis à la maison, c'est bon | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | portugues do brasil
Admin's note : I've set this text in "meaning only" because it lacks context and punctuation at its end that would have told translator whether this sentence is lacking a full dot, or three points, or whatever. |
|
| | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Βραζιλίας Μεταφράστηκε από luhkas | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Estou em casa, é bom. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 11 Ιούνιος 2009 12:25
Τελευταία μηνύματα | | | | | 10 Ιούνιος 2009 22:13 | | | | | | 11 Ιούνιος 2009 00:05 | | | Thanks Sweety! |
|
|