Tercüme - Sırpça-İsveççe - ljubavi sretan ti rodjendan!Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ljubavi sretan ti rodjendan! | | Kaynak dil: Sırpça
ljubavi sretan ti rodjendan! |
|
| Älskling, grattis pÃ¥ födelsedagen! | | Hedef dil: İsveççe
Älskling, grattis på födelsedagen! |
|
En son Piagabriella tarafından onaylandı - 8 Ocak 2010 13:43
Son Gönderilen | | | | | 16 Aralık 2009 13:49 | | | Hej Edyta!
Svenskan i den här översättningen ser alldeles utmärkt ut, om du bara ändrar stavningen pÃ¥ "älskiling" till "älskling" (Ta bort ett "i" ) ! | | | 16 Aralık 2009 22:13 | | | Fixad! | | | 8 Ocak 2010 13:43 | | | Vi har fÃ¥tt en positiv röst och jag har kollat det här i ordlistor och pÃ¥ nätet. Godkänd! |
|
|