Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Ruotsi - ljubavi sretan ti rodjendan!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRuotsi

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ljubavi sretan ti rodjendan!
Teksti
Lähettäjä Sreca
Alkuperäinen kieli: Serbia

ljubavi sretan ti rodjendan!

Otsikko
Älskling, grattis på födelsedagen!
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Edyta223
Kohdekieli: Ruotsi

Älskling, grattis på födelsedagen!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Piagabriella - 8 Tammikuu 2010 13:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Joulukuu 2009 13:49

Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Hej Edyta!

Svenskan i den här översättningen ser alldeles utmärkt ut, om du bara ändrar stavningen på "älskiling" till "älskling" (Ta bort ett "i" ) !

16 Joulukuu 2009 22:13

Edyta223
Viestien lukumäärä: 787
Fixad!

8 Tammikuu 2010 13:43

Piagabriella
Viestien lukumäärä: 641
Vi har fått en positiv röst och jag har kollat det här i ordlistor och på nätet. Godkänd!