Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Svenskt - ljubavi sretan ti rodjendan!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktSvenskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ljubavi sretan ti rodjendan!
Tekstur
Framborið av Sreca
Uppruna mál: Serbiskt

ljubavi sretan ti rodjendan!

Heiti
Älskling, grattis på födelsedagen!
Umseting
Svenskt

Umsett av Edyta223
Ynskt mál: Svenskt

Älskling, grattis på födelsedagen!
Góðkent av Piagabriella - 8 Januar 2010 13:43





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 Desember 2009 13:49

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Hej Edyta!

Svenskan i den här översättningen ser alldeles utmärkt ut, om du bara ändrar stavningen på "älskiling" till "älskling" (Ta bort ett "i" ) !

16 Desember 2009 22:13

Edyta223
Tal av boðum: 787
Fixad!

8 Januar 2010 13:43

Piagabriella
Tal av boðum: 641
Vi har fått en positiv röst och jag har kollat det här i ordlistor och på nätet. Godkänd!