Tercüme - İsveççe-Almanca - hej mohammed hur mÃ¥r du?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | hej mohammed hur mÃ¥r du? | | Kaynak dil: İsveççe
hej mohammed hur mår du? |
|
| Hallo Mohammed, wie geht es dir? | | Hedef dil: Almanca
Hallo Mohammed, wie geht es dir? |
|
En son Rodrigues tarafından onaylandı - 28 Ocak 2010 22:07
Son Gönderilen | | | | | 28 Ocak 2010 21:58 | | | | | | 28 Ocak 2010 22:05 | | | Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets). | | | 28 Ocak 2010 22:06 | | | ok - this I didn't know - thanks for the hint  | | | 28 Ocak 2010 22:08 | | | You're welcome.  |
|
|