Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Немски - hej mohammed hur mÃ¥r du?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Категория / Професия
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
hej mohammed hur mår du?
Текст
Предоставено от
hejhallå1
Език, от който се превежда: Swedish
hej mohammed hur mår du?
Заглавие
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Превод
Немски
Преведено от
Sweet Dreams
Желан език: Немски
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
За последен път се одобри от
Rodrigues
- 28 Януари 2010 22:07
Последно мнение
Автор
Мнение
28 Януари 2010 21:58
Rodrigues
Общо мнения: 1621
Aren't Names to be abbreviated?
CC:
Francky5591
28 Януари 2010 22:05
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).
28 Януари 2010 22:06
Rodrigues
Общо мнения: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint
28 Януари 2010 22:08
Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
You're welcome.