Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Germana - hej mohammed hur mår du?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hej mohammed hur mår du?
Teksto
Submetigx per hejhallå1
Font-lingvo: Sveda

hej mohammed hur mår du?

Titolo
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Traduko
Germana

Tradukita per Sweet Dreams
Cel-lingvo: Germana

Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 28 Januaro 2010 22:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Januaro 2010 21:58

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
Aren't Names to be abbreviated?

CC: Francky5591

28 Januaro 2010 22:05

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).

28 Januaro 2010 22:06

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint

28 Januaro 2010 22:08

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
You're welcome.