Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Vokiečių - hej mohammed hur mÃ¥r du?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Verslas / Darbas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
hej mohammed hur mår du?
Tekstas
Pateikta
hejhallå1
Originalo kalba: Švedų
hej mohammed hur mår du?
Pavadinimas
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Validated by
Rodrigues
- 28 sausis 2010 22:07
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 sausis 2010 21:58
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Aren't Names to be abbreviated?
CC:
Francky5591
28 sausis 2010 22:05
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).
28 sausis 2010 22:06
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint
28 sausis 2010 22:08
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
You're welcome.