쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-독일어 - hej mohammed hur mÃ¥r du?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 사업 / 직업들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hej mohammed hur mår du?
본문
hejhallå1
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
hej mohammed hur mår du?
제목
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
번역
독일어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Rodrigues
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 28일 22:07
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 1월 28일 21:58
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Aren't Names to be abbreviated?
CC:
Francky5591
2010년 1월 28일 22:05
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).
2010년 1월 28일 22:06
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint
2010년 1월 28일 22:08
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
You're welcome.