Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Німецька - hej mohammed hur mÃ¥r du?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаНімецька

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hej mohammed hur mår du?
Текст
Публікацію зроблено hejhallÃ¥1
Мова оригіналу: Шведська

hej mohammed hur mår du?

Заголовок
Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Переклад
Німецька

Переклад зроблено Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Німецька

Hallo Mohammed, wie geht es dir?
Затверджено Rodrigues - 28 Січня 2010 22:07





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

28 Січня 2010 21:58

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Aren't Names to be abbreviated?

CC: Francky5591

28 Січня 2010 22:05

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Names are only abbreviated when, for example, we have an english text to be translated to arabic (different alphabets).

28 Січня 2010 22:06

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
ok - this I didn't know - thanks for the hint

28 Січня 2010 22:08

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
You're welcome.