Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Ναι ρε συ, όλοι έχουν τέτοιες μηχανές εκεί

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaLehçe

Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Ναι ρε συ, όλοι έχουν τέτοιες μηχανές εκεί
Çevrilecek olan metin
Öneri pimkey
Kaynak dil: Yunanca

Ναι ρε συ, όλοι έχουν τέτοιες μηχανές εκεί.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit: "nai re sy oloi exou tetoies mhxanes ekei."
to komentarz do zdjęcia, w odpowiedzi na czyiś komplement.
En son User10 tarafından eklendi - 1 Mart 2010 19:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Mart 2010 19:23

Bamsa
Mesaj Sayısı: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 irini reggina