Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - zaman ne kadar acımasızz bir zamanlar kardeÅŸler

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızca

Kategori Açıklamalar

Başlık
zaman ne kadar acımasızz bir zamanlar kardeşler
Metin
Öneri dany321
Kaynak dil: Türkçe

zaman ne kadar acımasızz bir zamanlar kardeşler birbirlwrini görmeselerde yaşadıklarınıbildikleri içinmutluylardı ama malesef şimdi bi tarafları hep yarım allah onlara sağlıklı uzun ömürler versin sizi çokkkkk seviyorum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
francais/francais

Başlık
Qu'est-ce que le temps est cruel!
Tercüme
Fransızca

Çeviri Bilge Ertan
Hedef dil: Fransızca

Que le temps est cruel! Autrefois même si les fratries ne se voyaient pas, elles étaient heureuses de savoir qu'elles étaient vivantes. Mais malheureusement l'une de leurs parties est toujours manquante maintenant. Que Dieu leur donne une longue vie saine. Je vous aime beaucoup...
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 28 Haziran 2010 13:16