Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-İngilizce - Als je het verleden loslaat heb je beide handen...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceLatinceYunancaİbranice

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
Als je het verleden loslaat heb je beide handen...
Metin
Öneri kruimel84
Kaynak dil: Hollandaca

Als je het verleden loslaat heb je beide handen vrij om de toekomst te grijpen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
letterlijke vertaling

Başlık
If you let go of the past...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Urunghai
Hedef dil: İngilizce

If you let go of the past, you've got both hands free to seize the future.
En son Lein tarafından onaylandı - 16 Eylül 2011 18:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Eylül 2011 18:20

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Dennis! Good to see you

16 Eylül 2011 18:23

Urunghai
Mesaj Sayısı: 464
Hallo daar Ja heel sporadisch log ik nog eens in - zit momenteel op Erasmus uitwisseling in Sevilla om mijn Spaans wat bij te schaven, maar jammer genoeg praten ze hier erg onduidelijk! :P

16 Eylül 2011 18:59

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Dus als je ze daar verstaat gaat 't overal goed begrijp ik!
Wel heel leuk, ik ben nooit in Sevilla geweest maar zou het graag eens bekijken. Veel plezier!