Traduko - Nederlanda-Angla - Als je het verleden loslaat heb je beide handen...Nuna stato Traduko
Kategorio Esprimo | Als je het verleden loslaat heb je beide handen... | | Font-lingvo: Nederlanda
Als je het verleden loslaat heb je beide handen vrij om de toekomst te grijpen. | | |
|
| If you let go of the past... | | Cel-lingvo: Angla
If you let go of the past, you've got both hands free to seize the future. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Septembro 2011 18:20
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Septembro 2011 18:20 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | Dennis! Good to see you | | | 16 Septembro 2011 18:23 | | | Hallo daar Ja heel sporadisch log ik nog eens in - zit momenteel op Erasmus uitwisseling in Sevilla om mijn Spaans wat bij te schaven, maar jammer genoeg praten ze hier erg onduidelijk! :P | | | 16 Septembro 2011 18:59 | | LeinNombro da afiŝoj: 3389 | Dus als je ze daar verstaat gaat 't overal goed begrijp ik!
Wel heel leuk, ik ben nooit in Sevilla geweest maar zou het graag eens bekijken. Veel plezier! |
|
|