Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



94Tercüme - Almanca-İngilizce - Es lebe der Unterschied!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceArapçaSırpçaBrezilya PortekizcesiİspanyolcaPortekizceİtalyancaBulgarca

Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Es lebe der Unterschied!
Metin
Öneri Rumo
Kaynak dil: Almanca

Es lebe der Unterschied!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ein Motto der "Aktion Mensch"

Başlık
Vive la difference!
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

Vive la difference!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I know this is French, but it's what we say in English (I don't know why it's in here twice, though).
En son Rumo tarafından onaylandı - 31 Ocak 2007 13:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2007 13:40

Rumo
Mesaj Sayısı: 220
Yes, I saw that in a dictionary and was surprised first, so I asked here for this translation, just to be sure that there's no "more English" way to express it. Thank you!